• Home
  • Jejepangan
    • Jejepangan
    • Anime
    • JPOP
    • Light Novel
    • Live Action
    • Manga
    • Lain-lain
  • Kanal Korea
    • Kanal Korea
    • Drama Korea
    • KPOP
    • Lifestyle
    • News
    • Variety Show
    • Webtoon
    • Lain-lain
  • Anime Season
    • Anime Season
    • Spring 2024
    • Winter 2024
    • Summer 2023
    • Spring 2023
    • Winter 2023
    • Fall 2022
    • Summer 2022
    • Spring 2022
    • Winter 2022
    • Fall 2021
    • Summer 2021
    • Spring 2021
    • Winter 2021
    • Fall 2020
  • Barat
    • Barat
    • Komik Marvel
  • Bola

  • Home
  • Jejepangan
    • Anime
    • JPOP
    • Light Novel
    • Live Action
    • Manga
    • Lain-lain
  • Kanal Korea
    • Drama Korea
    • KPOP
    • Lifestyle
    • News
    • Variety Show
    • Webtoon
    • Lain-lain
  • Anime Season
    • Spring 2024
    • Winter 2024
    • Summer 2023
    • Spring 2023
    • Winter 2023
    • Fall 2022
    • Summer 2022
    • Spring 2022
    • Winter 2022
    • Fall 2021
    • Summer 2021
    • Spring 2021
    • Winter 2021
    • Fall 2020
  • Barat
    • Komik Marvel
  • Bola
Maru and Yuuka Manga Jujutsu Kaisen Modulo Chapter 7 Raw

Raw Lengkap dan Dialog Manga Jujutsu Kaisen Modulo 7 Sub Indo

  • October 17, 2025
  • comments
  • Sorenamoo
  • Posted in JejepanganManga

Simak raw lengkap dan dialog manga Jujutsu Kaisen Modulo chapter 7 Bahasa Indonesia.

Halaman 1

Pak Tua – Untuk sementara, sepertinya ini akan menjadi permainan kejar-kejaran antara penyihir dan iblis.

Usami – Jangan Bergerak!

Pak Tua – Kau tidak seharusnya mengatakan itu, Haruskah aku memanggilmu guru (Sensei)?

Usami – Akan kukatakan sekali lagi.

Halaman 2

Usami – “Jangan bergerak.”

Pak Tua – Mata Ular dan Segel Kutukan Bertaring!!!

Pak Tua – Ucapan Terkutuk!

Halaman 3

Usami-Mino… Aku serahkan sisanya padamu.

Cross – Bangun, Kau… Apa itu tadi?

Tsurugi – Bukankah aku harus menghindari berbicara denganmu?

Cross – Jawab aku. Apa maksudmu dengan “tetangga”? Kau yang mengatakannya, kan? Penting… Sahabat yang mengerti mengapa sesuatu itu penting…

Halaman 4

Cross – Ck…Hentikan hal-hal yang tidak perlu. Kau dan kita… sebagai tetangga…? Setidaknya aku tahu sejarah negara ini. Setelah perang, kalian manusia telah menikmati kedamaian di jalan yang telah ditetapkan oleh kekuatan-kekuatan besar… Apa yang bisa kalian pahami tentang itu? Manusia tidak perlu terus-menerus memikirkan untuk melindungi hidup mereka sendiri. Segala sesuatu yang diperlukan untuk menjadi manusia sudah ada bersama kita sejak kita lahir. Kalian mungkin pernah memandang rendah pengungsi sebagai berbahaya, kotor, dan miskin, bukan? Terutama setelah menetapkan superioritas kalian di komunitas internasional setelah Resolusi Paranormal Kyoto, itu sangat kejam. Soal bertetangga dengan orang-orang seperti kalian, kami menolak dari pihak kami.

Usami – Cross, kirimkan agen.

Cross – Usami

Halaman 5

Cross – Aku ingin membawa Utusan Khusus Maru kembali ke kapal induk untuk dirawat. Apa tidak masalah?

Usami – Untuk menunjukkan Maru, yang terluka, kepada orang-orang Simurian… Jika perawatan khusus Simurian tidak diperlukan, kami pasti akan melakukan semua yang kami bisa di sini.  Sial… Apa kau berniat mendapatkan informasi biometriknya?

Cross – Aku akan meminjamnya.

Halaman 6

??? – Apa-apaan… itu bukan dia.

Maru – Tsurugi, apa kau baik-baik saja?

Tsurugi – Di mana Yuuka?

Maru – Dia sedang diperiksa, sepertinya dia baik-baik saja! Sepertinya Cross datang.

Tsurugi – Apakah dia selalu seperti itu?

Maru – Apa maksudmu?

Tsurugi – Apakah dia selalu semarah itu?

Maru – Bukan seperti itu… Tentu saja ada alasan mengapa itu terjadi.

Halaman 7

Tsurugi-  Maru, maafkan aku. Dulu, waktu kita membicarakan “invasi” dan menerobos masuk ke rumah orang—aku tak punya cukup imajinasi. Kau pakai teknik terkutuk, kan? Apa kau bakal kena hukuman tertentu?

Maru – Untuk sekarang, tidak!

Tsurugi – Aku merasa tak enak badan.

Yuka – Itu MVP-nya

Maru – Yuuka!!!!

Yuuka – Luar biasa, kan? Aku tadi tertidur, jadi aku tak tahu juga.

Tsurugi – Orang ini… Kalau dia penyihir, levelnya pasti kelas satu.

Yuuka – Benarkah? Kurang ajar sekali!

Yuuka – Jadi, apa yang kita lakukan hari ini?

Tsurugi – Aku sudah bisa bergerak, tapi kau, bagaimana hasil pemeriksaanmu? Kau tak mungkin tumbang hanya gara-gara hal semacam itu, bukan?

Yuuka – Aku baik-baik saja, cuma kurang enak badan saja.

Tsurugi – Kalau begitu, kita pergi saja ya?

Maru – Mau ke mana?
Tsurugi – Hah? Yuka bilang dia mau pergi, kan?

Halaman 8

Yuuka – Maru, ini tidak ada di jadwal, lho. Apa kau tidak merasa itu kurang?

Tsurugi – Aku mau lebih cepat.

Mino – Kalau mereka menyamai kecepatanmu untuk perjalanan ini, orang-orang akan mati.

Bocah – Bagaimana dengan Mama?

Halaman 9

MA MA

Yuka – Kamu tersesat, ya? Ayo kita pindahkan kamu dari sini… Soal saudaraku, wajahnya memang seram, tapi dia akan membawamu ke pusat anak hilang.

Mino – Aku juga mau pergi!

Yuka – Mama akan datang kalau kamu tunggu.

Maru – Jangan menangis. Kenapa kamu menangis? Lagipula orangtuamu kan tidak meninggal, lebih tegar sedikit dong.

Yuka – Serius kau bilagn begitu? Dasar bodoh!

Halaman 10

Yuka – Aku juga bisa melakukannya.

Maru – Apa-apaan dia!

Halaman 11

Bocah – Terima kasih.

Yuka – Halo? Tsurugu, kau di sana? Masalah anak hilang, terpecahkan.

Maru – Halloween

Yuka – Itu festival Umat Kristen. Awalnya, sepertinya berasal dari agama yang berbeda.

Maru – Kristen…? Itu agama penduduk Bumi?

Yuka – Tidak, sepertinya hanya… sekitar 20–30% dari populasi dunia.

Maru – Orang Jepang cukup santai dalam hal keyakinan. Dasarnya mungkin Buddhisme, Konfusianisme, dan Shinto, tetapi aktivitas ekonomi dari agama lain juga telah diadopsi secara aktif. Jadi, sepertinya begitu. Tidak ada Tuhan yang benar-benar mereka percayai?

Halaman 12

Tsurugi – Eh, benarkah? Mino-san, kau juga tidak pandai bergaul dengan anak-anak?

Mino – Kalau kau tidak bisa berkomunikasi, kau bahkan tidak tahu harus berkata apa.

Yuuka Jelas. Tsurugi mungkin tidak menyadarinya, dan kalaupun menyadarinya, dia mungkin tidak akan mengatakan apa-apa.

Maru – Kenapa begitu?

Yuuka – Kalau dia salah, dia akan terlihat bodoh, dia hanya menjaga imagenya saja.

Maru- Begitu ya.

Yuka – Hei, apa kau tahu apa itu “fumie”?

Maru – Tidak.

Yuuka – Ah, yang kusebutkan tadi adalah Kekristenan. Dahulu kala di Jepang, itu dilarang. Di Kyoto, untuk menemukan orang Kristen, mereka memaksa orang menginjak gambar Kristus. Mereka yang tidak bisa dianggap Kristen dan yang bisa dieksekusi. Aku selalu berpikir begini!!! Sekalipun aku sendiri seorang Kristen, bukankah aku tetap ingin menginjaknya?! Dan nanti, bukankah mengatakan “Maaf, Tuhan, soal tadi” saja tidak cukup, aku jadi penasaran… Kalau kau mati, semua itu tidak penting lagi, kan?

Halaman 13

Yuka – Budaya dan agama… Kau bisa menghargai fakta bahwa orang lain menghargai agama mereka sendiri, tapi sulit untuk berempati dengan alasan mereka menganggapnya penting, kan?

Maru – Bisakah kau menginjaknya? Bagaimana kalau itu bukan gambar, tapi makhluk hidup? Bagaimana kalau gambar itu hidup?

Yuka -… Begitu ya. Aku belum pernah memikirkannya seperti itu sebelumnya.

Maru – Jadi, akhirnya kau mengerti? Kau dan saudaramu, pikiran kalian dangkal. Manusia sepertimu telah menginjak-injak hidup kami tanpa menyadarinya, terkadang hanya menonton dari pinggir lapangan, dan terkadang bahkan merampas segalanya dari kami. Aku tidak percaya mereka yang dirampok berhak mencuri sebagai balasannya. Namun, mereka yang dirampok akan selalu memiliki pilihan untuk mengambil kembali apa yang telah dirampas. Bersiaplah untuk itu.

Halaman 14

Yuka – Apa dia baru saja dengan santai menyatakan perang?!

Yuka – Kita anggap saja akutidak mendengarnya. Sebenarnya… waktu yang tepat. Ayo nongkrong bersamaku besok—mungkin itu akan mengubah cara berpikirmu.

Maru? (Cross?) -………………Ke mana?

Dokter – Pendapat Kedua?

Halaman 15

Yuka – Ah… Aku tidak terlalu mengikuti percakapan itu. Aku bahkan belum mendengar nama penyakitnya, jadi…

Maru(Cross?) – Jadi, intinya… Bukankah itu kanker? Kudengar itu umum di kalangan penduduk Bumi.

Yuka – Aku tidak yakin… Apakah tumor ganas berbeda dengan kanker? Masalahnya ada di otak… Kupikir itu bukan hanya sakit kepala. Tinggal setengah tahun lagi… ya. Drama murahan… Kalau tidak ada pria tampan yang datang berkunjung, itu tidak sepadan.

Maru(Cross?) – Kenapa kau membawaku ke sini?

Yuka – Aku kesepian… Aku tidak ingin simpati, tapi tidak ada orang lain.

Halaman 16

Maru(Cross?) – Kalau begitu, biar kukatakan ini, Sekalipun harapan hidupmu enam bulan, umur hatimu sudah berakhir. Apapun yang kau lakukan, kau takkan pernah merasakan emosi atau keajaiban yang sama seperti sebelumnya. Hal-hal yang dulu membuatmu tertawa makanan, musik, pemandangan favoritmu, semuanya akan mulai terasa seperti: “Terus kenapa?” “Aku toh akan mati.” Sejak saat itu, kau akan menghabiskan sisa waktu berhargamu, terus-menerus melemparkan dirimu ke dalam pusaran kebencian. Kau akan terus berpikir, “Kenapa ini harus terjadi padaku?” “Kenapa bukan orang itu saja…?” Okkotsu Yuuka, masa depanmu telah dicuri darimu. Apakah kau akan mencuri lagi dari mereka yang telah kehilangan?

Yuuka – Jadi itu yang terjadi pada Cross? Kalau begitu, katakan padaku, apa yang akan Cross lakukan?

Halaman 17

Cross – Jangan samakan pikiranmu dengan kami! Penderitaan yang kami alami adalah buatan manusia!!! Berbeda dengan penyakit atau kecelakaan!!!

Yuka – Cross mengatakannya, kan? Cross mungkin telah kehilangan rumahnya, tapi dia tidak akan mati. Aku… aku akan mati.

Cross – Apa kau pikir kau bisa memenangkan kontes penderitaan dan membuatku bertobat?

Yuka – Bukan itu. Kenapa kau terburu-buru mengambil kesimpulan? Kita hanya bicara. Ada hal-hal yang tidak bisa kuubah… Tapi kau, Cross, seiring waktu, kau bisa mengubahnya, kan? Tidak apa-apa untuk marah atas ketidakadilan ini. Tidak apa-apa untuk tidak melupakan suatu kejadian. Jadi tolong, ceritakan semuanya pada kami. Apa yang terjadi padamu, Cross? Kami bukan musuhmu.

Halaman 18

Cross-Itu hanya kebohongan yang terdengar bagus…!!! Kau pikir aku bisa puas dengan akal sehat dan logika yang dilambaikan kepadaku dari seberang? Tidak… Dia tidak lagi berdiri di seberang. Kurang ajar, ketika kalian bicara tentang “koeksistensi” mulai sekarang, yang sebenarnya kalian maksud adalah “hidup tanpa menjadi beban bagi Bumi,” bukan?!! Berapa lama?! Berapa lama kami harus, berapa lama kami harus hidup terus-menerus memandangi wajah-wajah penduduk Bumi?! Jika kami harus menghabiskan bertahun-tahun, puluhan tahun, menjalani kehidupan yang menyedihkan seperti itu, maka aku akan mengambilnya dengan paksa!!!

Halaman 19

Yuka – Sampai kapan kau akan terus mencuri?

Cross – Benar!

Yuuka – Benar…!!! Membenci orang itu mudah, dan mengambil dari orang juga mudah. ​​Jadi kau akan terus mengulanginya, ya? Mari kita akhiri ini bersama kami.

Chapter berakhir, minggu depan tidak libur.

BACA JUGA: Raw Lengkap dan Dialog Manga Jujutsu Kaisen Modulo 6 Sub Indo

LINK BACA ONLINE MANGA JUJUTSU KAISEN MODULO CHAPTER 7 MANGAPLUS

KLIK DI SINI UNTUK NONTON CHANNEL YOUTUBE SORENAMOO

@sorenamoo

Sekali Klik, Layar Kamu Jadi Lebih Keren! Halo, minna-san! Sorenamoo hadir dengan koleksi wallpaper anime 4K super keren yang bakal mempercantik tampilan HP kamu! 🎨 Pilihan desain: ✅ Naruto, One Piece, Jujutsu Kaisen, dan masih banyak lagi ✅ Resolusi tinggi (4K) – tajam & jernih ✅ Langsung download – tanpa ribet Yuk klik link di bawah ini dan pilih wallpaper favoritmu sekarang! Klik link di bio atau copas https://lynk.id/SORENAMOO #onepiece #attackontitan #shingekinokyojin #jujutsukaisen #jujutsukaisenedit #wallpaper #animeedit #animewallpaper #wallpaperanime #gojo #gojousatoru #mikasaackerman #zoro #frieren #luffyonepiece #luffy

♬ BARUDAK PHONK TERROR – DJ VINNIE PARGOY

Related Posts

Boruto Two Blue Vortex Chapter 27
comments
JejepanganManga

Raw Lengkap dan Dialog Manga Boruto Two Blue Vortex 27 Sub Indo: Betting One’s Life

Read more

Shinju Mamushi and Eida Raw Manga Boruto Two Blue Vortex Chapter 27
comments
JejepanganManga

Boruto Two Blue Vortex Chapter 27 Raw Scans and Translations: Betting One’s Life

Read more

Sakamoto Days Chapter 233 Raw Manga
comments
JejepanganManga

Raw Lengkap dan Dialog Manga Sakamoto Days 233 Sub Indo: Can’t be Helped

Read more

Cross and Yuka Raw Manga Jujutsu Kaisen Chapter 7

Jujutsu Kaisen Modulo Chapter 7: Raw Scans and Tra...

  • October 17, 2025
  • comments
Raw Manga Kagurabachi Chapter 98

Kagurabachi Chapter 98 Raw Scans and Translations ...

  • October 17, 2025
  • comments

Share this

About author

Sorenamoo

Related Posts

Boruto Two Blue Vortex Chapter 27
comments
JejepanganManga

Raw Lengkap dan Dialog Manga Boruto Two Blue Vortex 27 Sub Indo: Betting One’s Life

Read more

Shinju Mamushi and Eida Raw Manga Boruto Two Blue Vortex Chapter 27
comments
JejepanganManga

Boruto Two Blue Vortex Chapter 27 Raw Scans and Translations: Betting One’s Life

Read more

Sakamoto Days Chapter 233 Raw Manga
comments
JejepanganManga

Raw Lengkap dan Dialog Manga Sakamoto Days 233 Sub Indo: Can’t be Helped

Read more

Raw Manga Sakamoto Days Chapter 233
comments
JejepanganManga

Sakamoto Days Chapter 233 Raw Scans and Translation: Can’t be Helped

Read more

Tags

  • Jujutsu Kaisen
  • Jujutsu Kaisen Modulo
  • Jujutsu Kaisen Modulo 7
  • Jujutsu Kaisen Modulo chapter 7
  • Modulo
  • Modulo 7

Comments

Do not miss

Boruto Two Blue Vortex Chapter 27
comments
JejepanganManga

Raw Lengkap dan Dialog Manga Boruto Two Blue Vortex 27 Sub Indo: Betting One’s Life

Read more

Tentang Kami


SORENAMOO merupakan situs berita untuk para penggemar kultur Jepang dan Korea alias Halyu Wave. Di sini kami menyediakan informasi terupdate mulai dari news, review, musik, artis serta rekomendasi tayangan anime dan drakor. Join dengan akun sosmed kami agar lebih mudah terhubung dengan berita-berita paling hot dan terkini.

  • facebook
  • instagram
  • youtube
  • twitter
  • telegram
  • tiktok
  • Email : [email protected]
Copyright © 2023 by Sorenamoo