Armada Besar Akagami Shanks untuk pertama kalinya muncul di serial One Piece.
Meskipun kemunculan mereka sangat berbeda dari yang diharapkan oleh para pembaca serial tersebut.
Karena Armada Besar Akagami Shanks ternyata sangat lemah.
Selain lemah, mereka juga memiliki nama-nama lucu yang berasal dari permainan kata Bahasa Jepang.
Sebagai contoh, tiga Kapten bajak laut yang muncul di panel Chapter 1079.
Yang Pertama, seorang tuan putri dari bajak laut Bourgeois bernama Pururu The Brr-rave.
Namanya dan nama panggilannya di Bahasa Jepang adalah “Buruburu no Pururu.”
Nama tersebut terdengar seperti kata-kata yang sulit untuk diucapkan dengan cepat dan benar (tongue twister).
“Buruburu” merujuk kepada seorang yang biasanya pengecut dan mudah gemetar karenanya.
Selain itu, bisa diartikan dengan sangat manis atau tidak begitu menakutkan.
Kedua hal tersebut sama dengan penampilan sang pemilik nama yang terlihat manis dan tidak menakutkan.
Lalu yang kedua, Kapten Klub Sosial Fugar the Addenturer yang terlihat seperti kakek tua dengan gigi keluarnya.
“Fuga” merupakan salah satu efek suara dari Bahasa Jepang yang menunjukkan seseorang berusaha keras untuk bicara.
Seperti yang sedang ditampilkan oleh Fugar di panel Chapter 1079.
Fugar the Addenturer memiliki nama panggilan “Ireba.”
“Ireba” jika dibaca dengan Kanji Bahasa Jepang memiliki arti “Memorial Blade” atau “Pedang Peringatan.”
Namun, kata “Ireba” di sana merupakan sebuah permainan kata yang berarti “Dentures” atau “gigi palsu.”
Sama dengan gigi palsu kakek tersebut yang membuatnya sulit untuk mengatakan sesuatu.
Kemudian yang ketiga, Frog-Toes Ribbitini yang merupakan seorang kapten dari Bajak Laut Puddle.
Sebenarnya, nama kapten bajak laut itu di Bahasa Jepang adalah “Gerotini.”
“Gero” merupakan suara yang biasanya dikeluarkan oleh seekor katak.
Sehingga, dalam Bahasa Inggris “Gerotini” diterjemahkan menjadi “Ribbitini” yang sama-sama menunjukan suara katak.
Nama panggilannya kemungkinan besar muncul karena dia sering secara tidak sengaja mengeluarkan suara katak saat bicara.
Seperti di panel dia muncul, “Gerotini” sebenarnya ingin berkata “audience” yang memiliki Bahasa Jepang “Aeru.”
Namun, dia malah mengeluarkan kata “Kaeru” yang berarti “frog” atau katak.
Kemungkinan besar masih ada kru Armada Besar Bajak Laut Rambut Merah yang memiliki nama lucu lainnya.