• Jejepangan
  • Kanal Korea
  • Nasional
  • Sport
  • Internasional
  • Game

  • Jejepangan
  • Kanal Korea
  • Nasional
  • Sport
  • Internasional
  • Game

Jujustu Kaisen Modulo Chapter 11 Full Translations: Cultural Exchange

  • November 13, 2025
  • comments
  • Sorenamoo
  • Posted in JejepanganManga

Page 1

Chapter 11: “Cultural Exchange”

Editor’s note: From space (Simuria) comes—

⸻

Panel 1 (right):

Usami: Pandora’s box has finally been opened.

Mino: Indeed…

(left)

Usami: The spacecraft’s power source was cursed energy.

⸻

Panel 2:

Mino: Research on cursed energy as a new form of power continues, but at present, the conversion efficiency into other types of energy—aside from cursed technique usage—is far too low. Progress has reached a dead end.

⸻

Panel 3:

Usami: But now that it’s been revealed to the world that the mothership Naunax was powered by cursed energy—if Earth could obtain that conversion technology from the Simurians…

⸻

Panel 4 (right):

Mino: It would mark an energy revolution more than seventy years after the public revelation of cursed energy itself. And at the same time…

(center):

The rampant hunting of Japanese people born with cursed energy would begin all over again!!

(left):

Mino: What should we do, Usami-san?

Page 2

⸻

Panel 1 (right):

Usami: We’ll conceal this matter.

Mino: !!

(left)

Mino: Are you seriously saying that!?

Usami: Even with the Convention on Enforced Disappearances in place, until various aspects of international law are properly reformed, this information should not be shared with other nations.

⸻

Panel 2:

Usami: A confidentiality agreement between Japan and the Simurians is a must. To that end, I want to use the upcoming dinner meeting to build as close a relationship with them as possible.

⸻

Panel 3 (top right):

Mino: …What, like a political marriage between a Japanese and a Simurian?

(bottom right):

Usami: What era do you think we’re living in…

Mino: Sorry, just kidding.

(left):

Usami: If we can owe them a favor, that alone would be a win. Ideally, I’d like something tangible—a negotiation record that benefits both sides in the long run.

(Phone rings)

(bottom left):

Mino: Yes, this is Mino speaking.

Page 3

⸻

Panel 1:

Yuuka: It’s me, YUUKAーーーー!!

⸻

Panel 2:
Yuuka: We’ve decided that the dinner meeting will be a takoyaki party! Cross and Maru have already done the taste testing!!

⸻

Panel 3 (right):

Yuuka: So, please prepare some high-spec octopus!

Mino: Usami-san…

Usami: Yeah, I heard. I’ve got some connections.

Mino (thinking): (So… a takoyaki party it is…)

Page 4

Panel 1:

Man: How many legs does an octopus have?

⸻

Panel 2 (right):

Tsurugi: …Eight.

(left):

Man: Heh, heh… But this octopus here only has one leg.

Tsurugi: !

⸻

Panel 3 (right):

Man: It’s called a Monopod Octopus. A deformed variant of the giant Pacific octopus that adapted to the local environment.

(left):

Man: When they’re born, they have eight legs like any other, but as they grow, seven of them gradually atrophy. Do you understand what that implies?

Tsurugi: Don’t be so cryptic, just say it already.

Page 5

⸻

Panel 1 (right):

Man: It means that the flavor that would normally be divided into eight parts is all concentrated into one! This thing’s the ultimate gourmet octopus!

(left):

Tsurugi & Maru: Gulp…

⸻

Panel 2:

Man: You’ll hardly ever see one of these on the market. You’ll understand why once we get there. Anyway, you two are Usami’s subordinates, right? If you’re sorcerers, there shouldn’t be any problem.

⸻

Panel 3 (right):

Tsurugi: Maru, you’re not, uh… a bad swimmer or anything, right?

Maru: Bad swimmer?

Tsurugi: It means you can’t swim.

Maru: No worries!! I once got swept away by a flash flood and survived!

Tsurugi: …Good enough. I’ll go on ahead then.

(left):

Tsurugi: !!

Page 6

Tsurugi: I see. There’s a strange reef zone and even swarms of jellyfish — no wonder it’d be tough for amateurs. Let’s grab the octopus quick and head back to freak Yuuka out.

Page 7

⸻

Panel 1 (top left):

Yuuka: Munch.

(bottom left):

Cross: Shouldn’t you tell Okkotsu Tsurugi about your illness?

Yuuka: No way.

⸻

Panel 2:

Yuuka: I want the end to feel normal, not special.

⸻

Panel 3:
Cross: …I see.

Page 8

⸻

Panel 1:
Maru: ………

⸻

Panel 2 (right):

Maru: You’re… Tsurugi, right?

Tsurugi: Damn right I am.

(left):

Tsurugi: Phew…

⸻

Panel 3 (right):

Tsurugi: Piece of cake.

Maru: You can’t be serious!?

(left):

Tsurugi: Anyway, Maru, go borrow a rash guard or something. It’s dangerous out there. (There are jellyfish.)

Maru: No need!! I am a warrior! (…Jellyfish?)

Page 9

⸻

Panel 1 (right):

Maru: I’ll catch an octopus bigger than yours, Tsurugi.

Tsurugi: !!

⸻

Panel 2:

Tsurugi: …

⸻

Panel 3 (right):

Maru: Piece of cake.

Tsurugi: Told you, didn’t I?

Note: If you experience severe pain or swelling from a jellyfish sting, please seek medical attention immediately!

⸻

(left):
Tsurugi: Mine’s clearly bigger.

Maru: Wait!! Let’s stretch them out properly and measure! A warrior can’t afford to lose!!

Page 10

⸻

Panel 1 (top right):

Tsurugi: So what exactly does “warrior” mean in Rumel terms?

(bottom right):
Maru: To put it simply, it’s what you’d call a sorcerer. But among the Rumel, only men can become sorcerers.

Tsurugi: Women aren’t allowed to, or something?

(left):

Maru: Not quite. Rumelian women are Rolloluca—meaning they can’t manipulate cursed energy. They can still take on roles similar to what you’d call “Windows” on Earth. That’s why I was a little surprised when I first met Yuuka. I’ve heard the Deskunte have female warriors too, but I don’t know much about them.

⸻

Panel 2:

Maru: Our jujutsu is said to be a power bestowed upon our ancestors by Kalyan, a messenger sent from the gods. It was a gift given to men who could not bear children, so they could protect women and children.

⸻

Panel 3:

Tsurugi: Sounds like something out of the Reiwa era.

Maru: Reiwa?

Tsurugi: I mean, like a long time ago. I just think… in a worldview like that, men who aren’t sorcerers—or women who can’t have children—must’ve had a rough time.

⸻

Panel 4:

Maru: My apologies, I may have given you the wrong impression. Those who work to protect Rumel are respected, whether they’re warriors or not—and whether they’re men or not. Take Jabaloma, for instance.

Tsurugi: Oh, that one who looks the most like an alien, right?

Maru: Really? You think so?

⸻

(By the way, “Reiwa” is the name of the current era in Japan.)

Page 11

⸻

Panel 1 (top right):

Maru: I think the women will show up at the cultural exchange as well. Until now… well, just to be safe… I feel sorry for making them uncomfortable on the ship.

Tsurugi: Kind of male-centered… or maybe just overprotective, don’t you think…?

(bottom right):

Tsurugi: …But I can’t completely say I don’t understand that feeling.

⸻

Panel 2:

Tsurugi: It’s not that I’m assuming someone is weak. But if that person gets hurt, I wouldn’t be able to stand it.

⸻

Panel 3 (right):

Tsurugi: Makes you wonder which one is really weaker, huh.

Maru: Haha, yeah, that’s true.

Page 12
⸻

Panel 3:

Tomoe Kyoko, Jujutsu Tech Nutrition Teacher: The main dish is a takoyaki party!? I thought I was just here to make takoyaki!!

⸻

Panel 4:
Yuuka: But Tomoe-san, you wouldn’t want to leave the cooking unfinished yourself, right?

Tomoe: Don’t keep something someone might hate hidden until the day of!!

Tsurugi: Please have the Simurians handle the octopus legs.

Tomoe: Then why does this octopus only have one leg!? Is this really going to be okay!?

Page 13
⸻

Panel 1 (right):

Maru: This is called a Monopod Octopus. Apparently, the name comes from the batting style of an old baseball player.

Tomoe: That doesn’t make it any safer… Are you really okay…?

(left):

Usami: The method to lift the curse placed on Dabra’s younger sister…

⸻

Panel 2:

Jabaloma: Yes. It’s a death curse cast by the Deskunte clan leader. It activates either when the clan leader dies, or if Dabra disobeys the leader’s orders.

⸻

Panel 3 (right):

Jabaloma: Currently, it seems to be outside the effective range of the cursed technique, according to your knowledge, but to be safe we’re exploring ways to lift it. We’d like to hear the opinions of Japanese sorcerers.

(left):

“If we can owe them a favor, that alone would be a win.”

Page 14

⸻

Panel 1:

Usami: In Africa, there’s a cursed tool called the Black Rope that can nullify any curse. If we can obtain it, it might be possible to lift your sister’s curse.

⸻

Panel 2:

Dabra: Really?

Usami: It’s an extremely rare tool, so it won’t be easy to get right away…

⸻

Panel 3 (right):

Dabra: Please, I’m counting on you.

Usami: I’ll do my best.

⸻

Panel 4:

Dabra: Jabaloma, I’ll step out for a bit.

Mino: (This is shaping up to be a really good opportunity…!)

Page 15

⸻

Panel 1:

Yuuka: Alright!! Everyone’s been waiting!! It’s time for the takoyaki party!!

Tomoe: Wait, Yuuka!! Using mochi instead of octopus in takoyaki is unthinkable!! That’s the one thing I can’t allow!! At least use cheese!!

⸻

Panel 2:

Yuuka: Ah, Dabra-san.

Page 16

⸻

Panel 1:

(Tomoe has fallen for Dabura at first sight)

⸻

Panel 3 (left):

Tomoe: Yuuuka!! Am I okay!?

Yuka: Okay with what?

Tomoe: I’m basically wearing no makeup!!

Yuka: Well, you can tell that just by looking…

Tomoe: Then that’s no good!!

Page 17

⸻

Panel 1 (top left):

Usami: Mino…

(bottom left):

Usami: I’ve reconsidered — it’s a yes.

⸻

Panel 2:

(The takoyaki are sizzling on the pan.)

⸻

Panel 3 (right):

Usami: Please be careful, they’re hot.

(center):

Usami: Um… as I said, they’re hot…

(top left):

Cross: Looks like our earlier concern was needless.

Tsurugi: Yeah. A takoyaki party alone might’ve been a disaster though. (As expected of Usami.)

Next up, it’s the Rumelians’ turn.

Page 18

Panel 1 (right):

Cross: Yeah.

(top left):

Cross: Oski, next time let’s join in too—cultural exchange and all.

(bottom left):

Oski: You guys can go without me.

Cross: Come on, Oski!! Old man Boro!!

⸻

Panel 2:

Oski: What’s wrong, old man Boro!?

⸻

Panel 3 (right):
Old man Boro: Oski…!!

(left):

Oski: (A tear… from the third eye!?) What in the world happened!?

Page 19

⸻

Panel 1 (right):

Old man Boro: This is bad—those people are dangerous!!

Oski: Huh?

(left):

Old man Boro: I saw it… the Earth… the Japanese…

⸻

Panel 2:

Old man Boro: …butchering Kalyan!!

⸻

Editor’s note:
A sinister omen, deep within the inhuman realm.

End of Chapter 11

Related Posts

comments
JejepanganManga

Kagurabachi Chapter 101 Full Translations: Safe Zone

Read more

comments
JejepanganManga

Link Baca Online dan Dialog Lengkap Manga Sakamoto Days 237 Sub Indo: Fearsome Foe

Read more

comments
JejepanganManga

Sakamoto Days Chapter 237 Full Translations: Fearsome Foe

Read more

Longhi Kurapika Beyond Manga Hunter x Hunter Chapter 401

Togashi Telah Menyelesaikan Hunter X Hunter Chapte...

  • November 13, 2025
  • comments

Link Baca Online dan Dialog Lengkap Manga Jujutsu ...

  • November 13, 2025
  • comments

Share this

About author

Sorenamoo

Related Posts

comments
JejepanganManga

Kagurabachi Chapter 101 Full Translations: Safe Zone

Read more

comments
JejepanganManga

Link Baca Online dan Dialog Lengkap Manga Sakamoto Days 237 Sub Indo: Fearsome Foe

Read more

comments
JejepanganManga

Sakamoto Days Chapter 237 Full Translations: Fearsome Foe

Read more

comments
JejepanganManga

Link Baca Online dan Dialog Lengkap Manga Jujutsu Kaisen Modulo 11 Sub Indo: Cultural Exchange

Read more

Tags

  • Jujustu Kaisen Modulo
  • Jujustu Kaisen Modulo 11
  • Jujustu Kaisen Modulo Chapter 11
  • Jujutsu Kaisen
  • Modulo

Comments

Do not miss

comments
JejepanganManga

Kagurabachi Chapter 101 Full Translations: Safe Zone

Read more

Tentang Kami


SORENAMOO merupakan situs berita untuk para penggemar kultur Jepang dan Korea alias Halyu Wave. Di sini kami menyediakan informasi terupdate mulai dari news, review, musik, artis serta rekomendasi tayangan anime dan drakor. Join dengan akun sosmed kami agar lebih mudah terhubung dengan berita-berita paling hot dan terkini.

  • facebook
  • instagram
  • youtube
  • twitter
  • telegram
  • tiktok
  • Email : [email protected]
Copyright © 2023 by Sorenamoo